Many songs and lyrics illustrate real life and embrace and influence the listener in many ways through emotions of happiness and sorrow. People express themselves through music and dance. We know through history that some of the earliest forms of entertainment and ceremonies included structure of music and dance.
Today there is abundant research that links music to improvement of wellbeing and health as well as aiding and assisting young children in achieving academic merit through playing and listening to say for example Mozart. (Hanson. n.d)
One of my favorite emotional moving songs is ‘Nessun Dorma’ sung by none other than Luciano Pavarotti. “’Nessun Dorma’ is an aria from the final act of Giacomo Puccini’s opera Turandot.” (Wikipedia 2008).
It’s a very poetic song that can cause the listener difficulty in trying to interpret the exact meaning particularly if one is unfamiliar with Turandot in the opera.
Princess Turandot is a beautiful but cold princess, who insists that any suitor wishing to marry her must participate in answering three riddles. Failure to answer correctly would result in beheading the suitor.
Nessun Dorma is sung in the last act by Calaf II principe ignoto (The unknown prince) who has fallen deeply in love with the princess.
Calaf answers all the riddles correctly but the princess is disgusted at the prospective thought of marriage to her suitor. Calaf takes the opportunity to give her another chance by challenging her. He requests that if she can guess his name by dawn then she can execute him but if not then she must marry him. The princess demands that none of her subjects sleep till the name has been made known.
I’ve always felt that this song speaks of a love that is undeniable. Raises goose bumps without fail.
What are your thoughts about music and life? Do you believe it’s powerful?
‘NESSUN DORMA’ Lyrics
|Italian text||English text|
|Nessun dorma! Nessun dorma!||Nobody shall Sleep! Nobody shall Sleep|
|Tu pure, o, Principessa,||Even you, o Princess,|
|nella tua fredda stanza,||in your cold room,|
|guardi le stele,||watch the stars,|
|che tremano d’amore,||that tremble with love|
|E di speranza,||and hope|
|Ma il mio mistero e chiuso in me,||But my secret is hidden with in me,|
|Il nome mio nessun sapra!||None will know my name,|
|No, no, sulla tua bocca lo diro||No, No! On your mouth I will say it,|
|Quando la luce splendera!||when the light shines!|
|Ed il mio bacio sciogliera il silenzio||And my kiss will dissolve the silence,|
|Che ti fa mia!||that makes you mine!|
|Il nome suo nessun sapra!||no one will know his name….|
|E noi dovrem, ahime, morir, morir!)||And we will to, alas die, die!|
|Dilegua, o notte!||Vanish, O night!|
|Tramontate, stele!||Set, stars!|
|All’alba vincero! Vincero! Vincero!||At daybreak I shall win! I shall win! I shall win!|
Watch on YouTube
Hanson, J. (n.d). “The Power of Music.” Retrieved 12/1/13, from http://www.bbc.co.uk/worldservice/specials/144_powerofmusic/index.shtml
Wikipedia (2008). “Nessun Dorma.” Retrieved 29/09/08, from http://en.wikipedia.org/wiki/Nessun_dorma.